Translation in Qatar equips with a team of specialists having great skills and experience in technical translations. We are proud to say that our company has successfully been translating technical level projects with complete confidence and trust.
Below are the fields of expertise in which our technical translators are dominated in full:
- Technical / Engineering
- Aerospace , Aviation and Space technology
- Automation / Robotics
- Automotive / Cars & Trucks
- Computers (Hardware & Software)
- Civil Engineering
- Chemical Engineering
- Electronics / Electrical Engineering
- Energy / Power Generation
- Industrial Engineering
- Information Technology
- Materials (Plastics / Ceramics etc…)
- Industrial Engineering
- Mechanics / Mechanics Engineering
- Military / Defense
- Mining and Minerals / Gems
- Nuclear Engineering / Science
- Petroleum Engineering / Science
- Gas / Oil & Refineries
Undoubtedly, technical translation servicesare never an easy task. Accurate technical translation can only be done by a specialized linguistic. An extreme care and attention is essential in translating the specific terms and glossaries of technical manuals and brochures.
Since, technology is continued to be dominating all across the world. We know that every electronic , mechanical, industrial and scientific and chemical products contain the descriptions and details with integrated parts. Customer satisfaction towards your products is the utmost priority. Therefore, sending your clients a right and meaningful message about your product will play a significant role for the success of your product.
We have complete ability to translation any of your technical document without exerting any error, missing in translation, ensuring that you are not in any embarrassing stage during or after the completion of your project.
We take care of the following things very deeply before conducting technical translation for our clients:
- Translation is accomplished by native speakers only.
- Consistency and unification of terms and phrases are ensured from the beginning till end.
- Translated files are duly checked by a senior technical reviewer and proofreader
- Translated files are completed before the given deadline
- Corrections, changes, modifications, amendments, alterations, re-translation, proofreading, editing, reviewing and changes are executed immediately after receipt of feedbacks / comments provided by clients.